-
1 после истечения срока действия
Универсальный русско-немецкий словарь > после истечения срока действия
-
2 extended reporting period
сокр. ERP страх. расширенный [продленный\] период заявления (требований)* (период после истечения срока действия полиса страхования ответственности, в течение которого страховщик обязуется осуществлять выплаты по требованиям о возмещении ущерба, связанного с событиями, произошедшими во время действия полиса, но обнаруженного и заявленного после истечения срока действия полиса)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > extended reporting period
-
3 tail coverage
страх. защита на период после окончания страхования* (дополнительное страховое покрытие, которое может быть предусмотрено полисом страхования ответственности для требований о возмещении ущерба, предъявленных после истечения срока действия полиса, но связанных с событиями, произошедшими во время действия полиса; обычно при предоставлении такого покрытия устанавливается фиксированный период после истечения срока полиса, в течение которого страховая компания обязуется рассматривать такие требования)See: -
4 tail
сущ.1) общ. хвост2) общ. очередь, хвостSyn:3) мат., стат. "хвост" (напр., кривой распределения)4) бирж. "хвост"* (дробная часть в котировке ценной бумаги, напр.,.4567 в котировке 8.4567)5) страх. "хвост"*а) (возможность возникновения оснований для предъявления требований по договору страхования ответственности после его окончания)б) (период после истечения срока действия договора страхования ответственности, в течение которого могут быть предъявлены требования о возмещения ущерба, связанного с событиями, произошедшими во время действия договора)в) (период между наступлением события, повлекшего нанесение ущерба, и урегулированием убытков по страховому договору)See:short-tail business, long-tail business, long-tail claims, claims-made coverage, tail coverage, extended reporting period, liability insurance6) бирж., амер. "хвост"* (разница между наименьшей конкурентной ценой казначейских ценных бумаг, приемлемой для федерального Казначейства, и средней ценой, предлагаемой потенциальными покупателями казначейских ценных бумаг)See:7) юр. заповедное имущество, урезанная собственность ( ограниченная в порядке наследования и отчуждения)tail female (general) — имущество, наследуемое только по женской линии
tail general — заповедное имущество, урезанная собственность
tail male (general) — имущество, наследуемое только по мужской линии
tail special — специальное заповедное имущество ( переходящее к наследникам лишь определённой категории)
See:8)а) общ. задняя частьSee:б) эк. реверс, решка разг. ( обратная сторона монеты)в) общ. конец, завершение, заключительная часть
* * *
1) "хвост", или "маленькое число": обозначение в котировке цены ценной бумаги цифр после десятичного знака (напр., 625 в 98,625); см. big number; 2) "хвост": разница между средним курсом нового выпуска казначейских векселей и нижним приемлемым курсом (competitive bid) на аукционе Казначейства США; см. stop out price; 3) разница в сроках между двумя сторонами соглашения о покупке и последующей обратной сделке с ценными бумагами; 4) собственность, унаследованная прямыми потомками умершего; = estate in tail; 5) разница в сроках получения страховой премии и выплатой страховой компенсации.* * *'Хвост', 'маленькое число' (обозначение в котировке ценной бумаги цифр 'после запятой'). 1) Разница между средней ценой нового выпуска казначейских векселей и нижней приемлемой ценой на аукционе Казначейства США; 2) Инструмент фьючерсного денежного рынка, создаваемый путем покупки существующего инструмента и финансирования начального периода срока его действия с помощью срочного соглашения о повторной покупке; 3) Остаток, свободная сумма в пуле ипотек, обеспечивающих ценные бумаги . Инвестиционная деятельность . -
5 costly trade credit
фин. платный торговый кредит (кредит, который предоставляется после истечения срока действия скидки; стоимость такого кредита базируется на потере скидки; напр., при покупке на условиях максимального срока кредита в 30 дней и скидке 2% за расчет в течение 10 дней платным является кредит, полученный в течение 20 дней после потери права на скидку)See: -
6 extended service
1) торг. послегарантийное обслуживаниеа) (которое длится в течение более долгого периода по сравнению с прежней длительностью; напр., за счет прибавления часов работы магазина)An extended service contract covers the cost of certain repairs and problems after a car's factory warranty expires. — Контракт на продленное обслуживание покрывает затраты на определенные виды ремонта и обслуживание автомобиля после истечения срока действия заводской гарантии.
See:2) рекл. продление показа (продление срока экспонирования установок наружной рекламы сверх контрактного периода в качестве компенсации за недочеты и упущения, происшедшие по вине владельца или прокатчика этих установок)See: -
7 tail policy
страх. полис страхования "хвоста"*, полис на период после окончания основного страхования* (полис страхования ответственности, предоставляющий страховое покрытие в связи с требованиями о возмещении ущерба, предъявленными после истечения срока действия основного полиса, но связанными с событиями, произошедшими во время действия основного полиса)See: -
8 reveal
продление времени действия страхового полиса, если его возобновление имеет место в течение одного года после истечения срока действия -
9 повторный анализ семян
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > повторный анализ семян
-
10 analyse reitératif des semences
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > analyse reitératif des semences
-
11 wiederholte Samenanalyse
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > wiederholte Samenanalyse
-
12 повторный анализ семян
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > повторный анализ семян
-
13 повторный анализ семян
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > повторный анализ семян
-
14 retesting of seeds
повторный анализ семян
Анализ семян, проводимый после повторных обработок или после истечения срока действия документов, выданных на основе предыдущих анализов.
[ ГОСТ 20290-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > retesting of seeds
-
15 tenant at sufferance
юр. арендатор, продолжающий владеть землей после истечения срока действия арендного договора без согласия сдававшего в арендуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tenant at sufferance
-
16 tenant at sufferance
юр. арендатор с истекшим на то правом*(арендатор, продолжающий владеть землей после истечения срока действия арендного договора без согласия сдававшего в аренду)See: -
17 nach dem Ablauf der Gültigkeitsdauer
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > nach dem Ablauf der Gültigkeitsdauer
-
18 carryover clause
Оговорка, ограждающая брокера в течение определенного периода времени, обычно после истечения срока действия контракта по ценным бумагам. -
19 expiration date
сокр. exp. date1) эк. дата истечения (срока) действия (дата, с которой контракт, тендерное предложение, лицензия, кредитная карта, страховой полис и т. д. перестают быть действительными)Syn:See:2) фин. дата истечения (срока) опциона (последний день, в который опцион может быть исполнен)Syn:See:3) пол., юр. дата отмены действия (дата, с которой законодательный акт перестает действовать)See:
* * *
1) истечение срока действия контракта или соглашения; 2) истечение срока опциона: дата, после которой опцион нельзя перепродать или исполнить; после этого срока опцион прекращает действовать, т. е. срок истек без последствий (expired worthless); 3) истечение срока действия кредитной карточки.* * *. Последний день (по американскому стилю) или единственный день (по европейскому стилю), когда может быть исполнен опцион. В случае фондовых опционов, - это первая суббота после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона. Брокерские компании, однако, могут устанавливать более ранний крайний срок для уведомления о намерении держателя опциона его исполнить. Если пятница является выходным днем, то последним торговым днем будет предшествующий ей четверг . Generally the last date on which an option may be exercised. It is not uncommon for an option to expire on a specified date during the month prior to the delivery month for the underlying futures contracts. Инвестиционная деятельность .* * *дата, на которую (срок, в течение которого) данный финансовый инструмент подлежит замещению наличными деньгами в размере его стоимости на момент погашения -
20 срок
Срок - life; term; time; time limit—работать часть срока службыРусско-английский научно-технический словарь переводчика > срок
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Время Истечения Срока Действия Контрактов С Опционом — установленный срок после окончания действия опциона, до которого должно быть получено уведомление покупателя о согласии на реализацию опциона. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Дата истечения срока действия контракта — Последний день (по американскому стилю) или единственный день (по европейскому стилю), когда может быть исполнен опцион. В случае фондовых опционов, это первая суббота после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона. Брокерские … Инвестиционный словарь
дата истечения срока контракта (опциона) — Последний день, когда возможно осуществление права опциона. Дата истечения срока сделок по опционам с зарегистрированными на бирже ценными бумагами в США суббота, следующий день после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона.… … Справочник технического переводчика
ДАТА ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА КОНТРАКТА (ОПЦИОНА) — последний день, когда возможно осуществление права опциона. Дата истечения срока сделок по опционам с зарегистрированными на бирже ценными бумагами в США суббота, следующий день после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона.… … Большой бухгалтерский словарь
ДАТА ИСТЕЧЕНИЯ СРОКА КОНТРАКТА (ОПЦИОНА) — последний день, когда возможно осуществление права опциона. Дата истечения срока сделок по опционам с зарегистрированными на бирже ценными бумагами в США – суббота, следующая после третьей пятницы месяца, когда истекает срок действия опциона. Все … Большой экономический словарь
Срок действия регистрации товарного знака (знака обслуживания) — регистрация товарного знака действует до истечения десяти лет, считая с даты подачи заявки в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности. Срок действия регистрации товарного знака может быть продлен по заявлению… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
КОНКЛЮДЕНТНЫЕ ДЕЙСТВИЯ — действия лица, выражающие его волю установить правоотношение, но не в форме устного или письменного волеизъявления, а поведением, по которому можно сделать заключение о таком намерении. Вусловиях развитого экономического оборота и распространения … Финансовый словарь
конклюдентные действия — (от лат. conclude заключаю, делаю вывод) в гражданском праве действия лица, выражающие его волю установить правоотношение (напр., совершить сделку), но не в форме устного или письменного волеизъявления, а поведением, из которого очевидно следует… … Большой юридический словарь
Конклюдентные действия — (от лат con cludo заключаю, делаю вывод; англ. conclude acts) в гражданском праве действия лица, выраженные не в форме устного или письменного волеизъявления, а в конкретных поведенческих актах, однозначно выражающие его волю установить… … Энциклопедия права
Товарный знак — (Trademark) Поянтие торговый знак, регистрация и использование торгового знака Информация о понятии товарный знак, регистрация и использование товарного знака, защита торгового знака Содержание Содержание История тест типо тут тест товарный знак… … Энциклопедия инвестора
Форвардный контракт — (Forward contract) Определение форварда, форвардные валютные сделки Информация об определении форварда, форвардные валютные сделки Содержание >>>>>>>>>>> (forward) – это предопределенный курс исполнения контра … Энциклопедия инвестора